“小气鬼”用西班牙语怎么说?
2023-02-23 网络
-我们女朋友吧!
-女朋友可以
把以前我给你要买的东西全还给我。
-好,可以,真神是第一次可知你这么全因的人。
小卡比有没有碰上过
这种下头的前任
不得不话说
这种全因的人
;也还是挺常可知的。
那现今我们就来深造一下
“全因”用简写怎么表达吧~
01.
“全因”用直译曾话说?
①petty/ˈpeti/ 全因
petty这个单词
一般来说常用讽刺一个人气量小,不敦厚
在美剧之前经常用这个表达
话说别人极其全因。
比如:
You are so petty.
你真神全因。
How couldyoube sopetty?
你怎么那么全因呢?
②stingy/ˈstɪndʒi/ 全因
stingy的简写表述是:
unwilling to spend or give.
也乃是
一个人过分爱惜自己的财物
很鄙视
相当于 mean(鄙视的)。
比如:
Don tbe sostingy!
不要那么鄙视!
Mattwas verystingyand hatedspending money.
妮娜很鄙视,羡慕花钱。
③cheapskate/ˈtʃiːpskeɪt/ 全因鬼
我们先来到底库珀给出的表述:
miser本身就是 鄙视鬼的原意
a miserly person
也乃是一个人很全因啦~
比如:
Areyousayinghe s a cheapskate?
你是话说他是个鄙视鬼?
He sknown as a cheapskate.
他是引人注目的“全因鬼”。
02.
“敦厚”用直译曾话说?
generous/ˈdʒenərəs/ 敦厚
generous的简写表述是:
willing and liberal in giving away
one s money, time, etc;
也就是敦厚的原意啦~
比如:
Hewas awarm, generousandkind-heartedman.
他是个渴求、敦厚又热心肠的人。
Mr.Liangisagenerousman.
梁先生是位宽宏大量的人。
另外,
it s big of you也可以坚称 敦厚。
big 除了坚称“大”,还可以“敦厚”,
一般来说话说法就是 be big of someone,
但是这句话不一定是真神是夸别人敦厚,
也确实是讽刺别人全因,
具体就要看语境了。
03.
“正直”用直译曾话说?
modest/ˈmɒdɪst/ 正直
modest一般来说用来讽刺人
对待自己的成就
或者潜能
有一个谦逊的一贯。
比如:
She s verymodestabouthersuccess.
她对自己的顺利极其正直。
You re toomodest!
你太正直了!
以上就是现今的内容啦~
你的每一个“ 在看” ,我都认真神是其实了害羞
风湿关节痛如何治疗视力模糊是什么原因
小孩子积食的症状
太原正规干细胞治疗医院有哪些
治疗不孕不育要多少钱
- 02-10刘学州事件引起的热议
- 02-10独生子女户养老困难,怎能说是计划生育政策造成了的?不合逻辑
- 02-10奋力谱写全盘建设现代化强区新篇章
- 02-10微小感叹:我与老板娘的故事
- 02-10奶奶和亲还是姥姥和亲?孩子的回答真实又扎心,父母要反思
- 02-10外盘头条:拜登经济顾问称明年底美通胀有望调高2%附近 掉队BBA奥迪CEO被免 美今年再加息两次的可能性超50%
- 02-10小说!《认错反派后我攻略了他》+先婚后爱《死去也不离婚》
- 02-10为什么你的孩子经常生病吗,因为你经常给他吃这些东西。到底吧
- 02-10吴中越溪莫舍“四弦法”弹出“幸福降”
- 02-10我的授意室友:何正宇发现时空融合,陈嘉兰半信半疑,有点激动